Fęrsluflokkur: Menning og listir

Ķslendingar žurfa aš njóta viršingar og žaš gera žeir meš žvķ aš standa meš eigin menningu!


Ķslenska žjóšfylkingin vill standa vörš um eigin tungu, menningu og grunngildi žau sem gert hafa žjóšina aš žvķ, sem hśn er, og vill ekki lįta eyšileggja, mis­bjóša og vanvirša žaš sem foreldrum og forfešrum okkar hefur įunnist viš aš gera žetta žjóšfélag aš einu žvķ eftirsóknaveršasta sem į jaršarkringlunni er.

Ķslenska žjóšfylkingin hefur pólitķskar skošanir og hugmyndafręši, žaš sem ašrir flokkar viršast hafa glataš ķ endalausu mišjumoši og eru komnir langt frį grunnhugmyndum sķnum, enda altalaš manna į milli aš žeim sé illa treystandi.

Ķslenska žjóšfylkingin var eini flokkurinn sem stóš vaktina og varaši viš nżju śtlendingalögunum og fékk į sig žęr įkśrur aš hann vęri rasistaflokkur. En viti menn, flest žaš sem varaš var viš hefur žegar komiš fram og hefur žvķ mišur forsendur til aš versna meš tilliti til žróunar annarra landa Evrópu. Viš erum jś nokkrum įrum į eftir žeim, verši ekki gripiš inn ķ žessa kolvitlausu löggjöf. Land sem viršir ekki sķn eigin landamęri eša landsmenn į ekki langa lķfdaga. Žess vegna žarf aš bregšast viš og žaš gerir Ķslenska žjóšfylkingin, žvķ erfitt mun reynast fyrir žį flokka sem stóšu aš śtlendingalögunum  aš višurkenna verknašinn.

Margir eru ķ raun fylgjandi žessari stefnu innan annarra flokka en er haldiš til hlišar. Įróšur frjįlshyggjufólks hefur orsakaš aš ekki hefur mįtt ręša žessi vandamįl opinberlega, įn žess aš vera stimplašur sem rasisti. Er žar veriš aš keyra mįlfrelsiš og skošanafrelsiš nišur.

Aš vera gestrisin og bjóša fólk velkomiš žżšir ekki aš vera meš buxurnar į hęlunum og opna landiš upp į gįtt. Ķslendingar žurfa aš njóta viršingar og žaš gera žeir meš žvķ aš standa meš eigin menningu. Ķslendingar eiga aš standa vörš um menningu sķna  og lķfshętti, eins og innflytjendur gera žegar žeir koma til annarra landa, žį halda žeir upp į sķna menningu įn žess aš gera tilkall til aš landiš sem tekur į móti žeim hendi frį sér sinni. Žetta kallast aš hafa rętur.

Ķslenska žjóšfylkingin bżšur öllum landsmönnum, hvaša uppruna sem žeir eiga, aš hugsa mįliš og spyrja sig, ķ hvernig landi žeir vilja bśa. Žį žarf Ķslenska žjóšfylkingin ekki aš hafa įhyggjur af fylgi, žvķ viš erum fyrir fólkiš, sjįlfstęši žjóšarinnar og skošanafrelsi.

Viš gerš žessa pistils studdist undirritašur viš gott innlegg Gušmundar Karls Žorleifssonar, formanns Ķslensku žjóšfylkingarinnar, į FB-sķšu hans.

Steindór Sigursteinsson.


Vilja menn aš žetta gerist hér lķka - nišurbrot landsmįlsins o.fl. óęskilegt?

Gömul yfiržjóš, meš sitt mįlsvęši vķšar en ķ Žżzka­landi, kemst nś aš raun um, aš hratt inn­streymi flótta­manna & hęlis­leitenda stušlar aš žvķ aš žżzka vķki fyrir ensku ķ vax­andi męli, ķ staš žess aš allir lęri tungu landsins. Į veit­inga­stöšum ķ sjįlfri höfušborginni Berlķn er ekki hęgt aš treysta žvķ lengur aš starfsfólkiš tali žżzku - enskan er žaš algengasta! Į žetta hafa bęši feršamenn og fyrrnefndir hópar sķn įhrif.

En žannig er žetta einnig aš verša į sumum veitingastöšum okkar ķ Reykjavķk, og er žaš fremur óžęgileg upplifun fyrir landann. Menn geta vitaskuld hent gaman aš žessu og sagt aš žetta sé gott į okkar žjóšrembu, en reyndar tölum viš ekki ķslenzku af neinum žjóšrembuįstęšum, hśn er bara žaš sem er okkur ešlilegt og jafnframt, ķ allri hógvęrš, veršmętt sem tęki okkar ķ tilverunni til samskipta og til aš mišla góšum hugmyndum og arfi og njóta žess sem viš höfum lęrt af öšrum og af veršmętum bókmenntum landsins.

Viš Ķslendingar erum į okkar hįtt meš enn viškvęmara tungumįl en stóržjóšin vegna smęšar okkar, og žvķ gęti žetta, sem er aš gerast ķ Berlķn, duniš yfir okkur į skemmri tķma en okkur órar fyrir, en vonandi varšveitist žjóštungan hér um aldir og helzt įržśsund. Žaš er ekkert unniš viš žaš aš enskan, sem gjarnan er flatneskjuleg ķ munni flestra hér, taki yfir, og žaš mun ekki auka vegsemd okkar hér ķ heimi į nokkurn hįtt.

Frį Žjóšverjum getum viš lęrt žį lexķu, aš mjög hratt innstreymi nżbśa getur valdiš röskun ķ menningu og samskiptum fólks ekkert sķšur en félagslegum breytingum, lękkandi launum, röskun į leigu- og hśsnęšismarkaši įsamt jafnvel ótraustari stöšu kvenna og įhrifum į glępatķšni. Žvķ veršur ekki of varlega fariš ķ žessum efnum og brżn naušsyn, aš nęgilegt fé fari til žessara mįla til aš ašlögun hinna aškomnu aš mįli okkar og samfélagi geti į örfįum įrum tekizt meš višunandi hętti.

Hitt er svo allt annar handleggur, aš stöšva žarf hęlisleitenda­strauminn meš skjótum hętti og snaggaralegum, eins og Sigrķšur Andersen hyggst gera. Eftir aš žaš hefur tekizt, vinnst okkur žetta allt miklu léttar, og viš veršum lķka betur ķ stakk bśin til aš taka viš raunverulegum flóttamönnum, eftir efnum og ašstęšum. Vegna žess aš kristni er nś ofsótt ķ mörgum löndum heims langt umfram žaš sem žekktist fram yfir sķšustu aldamót, ęttum viš žar aš beina sjónum okkar helzt aš kristnum bręšrum okkar og systrum, bęši frį Afrķku og Asķu og jafnvel landi eins og Venezśela, žar sem frjįlshugsandi fólk er fariš aš flżja öfgafulla sósķalistastjórn einu sinni enn.

Jón Valur Jensson.


mbl.is Brjįlašur vegna skorts į žżsku
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband